Our translators often have a scientific degree and/or proven experience in specific industry. This ensures that our client will be receiving a translation with the highest quality, utilizing the writing style appropriate for the document.
Experienced project managers track every step of the project to make sure that the content is translated accurately and consistently, in accordance with your specific instructions and technical requirements and delivered in the proper verified file format, on-time and within the proposed budget.
All members of the team utilize the same translation tools, glossaries and reference material to produce a final product that is technically consistent throughout.
Technical Terminology, Glossaries and Translation Memory
Correct use of terminology that is specific to your industry or organization is critical for a translation that will be completely understood by your target audience. At the start of a project, we prepare glossaries or integrate any glossaries you may supply into our process, in order to provide the translation team members with the proper approved terms to be used.
These tools have the added benefit of built in quality assurance tools, the ability to convert design files and maintain their format, automatic protection for tagged text formats, and they allow for an accurate analysis of your materials to prepare estimates and establish the budget for the project.
Telephone : 971 6 55 34 133
Telephone : 971 6 55 97 160
Fax : 971 6 5535448
P.O.Box : 28576, Dubai U.A.E
Email : uaerevin@eim.ae
revintranslation@eim.ae